Feedback & Ideas

Share your feedback and see what others are suggesting

2
Can we have both English and Korean label?
a guest userMay 20, 2018open
2
The pinyin for Changping Dongguan is wrong. The map states it's 'Dongyuan', while in fact - it is 'Dongguan'. The Chinese name of the station is correct, only the pinyin is wrong.
a guest userMay 15, 2018open
2
Text is too small to read. Please enlarge the Tex. Thanks!
P NingApr 25, 2018open
2
Need a map of JEJU Island, South Korea.
Joseph TanApr 19, 2018open
2
我查出发站,顶上弹出一个大提示标问问终点站去哪儿,我要去的站正好被这个提示标遮住,还不能挪地铁图,体验太差了!
望改进
a guest userApr 13, 2018open
2
2
I have been in Beijing and enjoyed it too much
a guest userMar 23, 2018open
2
I found that it is not possible to tap on any of the final stations at the top of the map of the Changping line as one’s destination — the red box indicating that you are planning a route lies on top of those stations... Please fix this.
rdgFeb 22, 2018open
2
Create new maps for Incheon, Busan, Daejeon subway.
MariusFeb 17, 2018open
2
I would find it useful to have a button for calling a taxi at current location and having on-screen instructions (for the driver) to reach the closest subway station.
nbicocchiJan 10, 2018open
2
人民广场站
a guest userJan 9, 2018open
2
a guest userJan 5, 2018open
2
如果可以的话升级一下MRT的地图有时候找没有MRT的地图
陈佳慧Dec 1, 2017open
2
All of the stations on the Taipei metro have been numbered. So, in addition to their names, a station will have a designation like G01 (Xindian Station, the first stop on the Green line).
Mapping services and advertising is beginning to use these identifiers.
It would make planning easier if the maps in the app all showed the station number next to their name.
MattNov 24, 2017open
2
We should incorporate the train breakdowns/ delays and show the next shortest route
a guest userNov 16, 2017open
2
中英文双语字幕
a guest userNov 3, 2017open